6.6.09
19.4.09
Mae Hong Son
Mae Hong Son the north and west it connects to a total of three states in the Union of Burma, namely the southern portion of Shan State; Kayah State and Kawthoolei State via the West Thanon Thongchai Mountains and the rivers Salween and Moei which serve as natural boundaries between the countries. To the south it connects to the district of Tha Song Yang, Tak via the rivers Yuam and Ngao which serve as a provincial boundary. To the east it connects to the districts of Wiang Haeng, Chiang Dao, Mae Taeng, Mae Chaem, Hot and Omkoi in Chiang Mai Province via the Central and East Thanon Thongchai mountain ranges that serve as a boundary line between the two provinces. 63% of the population in the province are members of the hill tribes, among them the Hmong, Yao, Lahu, Lisu, Akha and Karen. Another big ethnic group are the Shan. The province has the lowest population density of all the provinces of Thailand.
Province is subdivided in 7 districts (amphoe). These are further subdivided into 45 subdistricts (tambon) and 402 villages (muban).
Tourism Wat Phra That Doi Kong Mu, Tham Pla – Pha Suea National Park, Tham Pla, Namtok Pha Suea, Ban Rak Thai, Wat Nam Hoo, Huai Nam Dang National Park, Bua Tong Fields at Doi Mae U-Kho, Namtok Mae Surin National Park, Wat Chong Kham, Phu Klon Country Club.
Culture & Life-style Thai Yai (Shan), Padaung (Long-necked Karen)
Events & Festivals Poi Sang Long Procession , Chong Phara Procession, Bua Tong Blossom Festival, Loi Krathong Festival.
14.4.09
Chiang Rai
Province is subdivided in 18 districts (amphoe). These are further subdivided into 124
subdistricts (tambon) and 1510 villages (muban).
Tourism Doi Tung, Wat Rong Khun, Golden Triangle, Doi Mae Salong, Wat Phra Kaeo, Kok River, Amphoe Mae Sai, The Hall of Opium, Golden Triangle Park, Chiang Saen, Phu Chi Fa
Lifestyle
Khon Muang came from Chiang Mai, Lamphun, Lampang and Phrae, Tai Yai, Akha, Lahu, Chin Hor, Tai Lue, Lisaw, Yao
Festivals
Wai Sa Phaya Mengrai or Phokhun Mengrai Maharat Festival
Dok Siao Ban or Blooming Siao Flower Festival at Phu Chi Fa
Songkran Festival and Boat Races of Mueang Chiang Saen, Lichi Fair, Chiang Rai Flower Festival
Important Telephone
Police station 0 5371 1444
Chiang Rai Airport 0 5379 3048
Bus station 0 5371 1224
Pivate Hospital 0 5371 1300
เชียงรายเป็นชื่อจังหวัดที่อยู่ทางตอนเหนือที่สุดของประเทศไทย ตั้งศาลากลางที่ตำบลเวียง อำเภอเมืองเชียงราย อาณาเขตทิศเหนือจรดแคว้นเชียงตุง ประเทศพม่า โดยมีทางหลวงแผ่นดินทะลุผ่านถึงกัน ส่วนทิศตะวันออกเฉียงเหนือติดต่อกับแม่น้ำโขง ทิศตะวันออกจดทิวเขาหลวงพระบางซึ่งปันเขตแดนไทยกับลาว และติดต่อกับจังหวัดพะเยา ทิศใต้กับจังหวัดพะเยา จังหวัดลำปาง และเชียงใหม่ ส่วนทิศตะวันตกกับจังหวัดเชียงใหม่.
จังหวัดเชียงรายมีภูมิประเทศเป็นป่าไม้และเทือกเขาสูง ทำให้ได้รับอิทธิพลจากลมมรสุมจากทะเลน้อยมาก และยังผลให้ฤดูร้อนกับฤดูหนาวมีความแตกต่างกันค่อนข้างมาก คือ ประมาณเดือนธันวาคมของทุกปีอุณหภูมิจะต่ำมาก เฉลี่ยประมาณ 8.7 องศาเซลเซียส และในเดือนเมษายนจะมีอุณหภูมิค่อนข้างสูง .
ศูนย์บริหารจัดการ การท่องเที่ยว จ.เชียงราย
http://www.tourismchiangrai.com
http://www.chiangraifocus.com
ททท.สำนักงานเชียงราย
http://www.tourismthailand.org/chiangrai
สำนักงานจังหวัดเชียงราย
http://www.chiangrai.go.th
sayes.
10.4.09
Provinces of Thailand
Lampang is one of the northern provinces of Thailand. Neighboring provinces are (from north clockwise) Chiang Rai, Phayao, Phrae, Sukhothai, Tak, Lamphun and Chiang Mai. located in the broad river valley of the Wang River, surrounded by mountain chains. In the Mae Mo district lignite is found and mined in open pits. To the north of the province is the 1697 m high Doi Luang. Within the province are the national parks Tham Pha Thai, Chae Son, Doi Khun Than, as well as the Huay Tak Teak Biosphere Reserve.Province is subdivided in 13 districts (amphoe). These are further subdivided into 100 communes (tambon) and 855 villages (muban ).
Tourism Kaeo Don Tao, To the west of town is Wat Si Rong Mueang, Built during the reign of King Rama IV by Burmese, Wat Pa Fang, Almost across Wat Pa Fang is Wat Chai Mongkhon About 5 kilometres from town on the Lampang-Chae Hom road is Wat Chedi Sao Lang, Wat Phra That Mon Phaya Chae, Wat Phra That Sadet, Kiu Lom Dam, “is about 38 kilometres from town.” Baan Sao Nak, “is old teak house,lanna style .” Thanon Talat Kao or Thanon Talat Chin or Thanon Khon Doen “Kat Kongta, “is a market next to the pier. In the past, it was a prosperous market.” Wat Phra That Lampang Luang, Wat Phra That Chom Ping, Thai Elephants Conservation Centre, “ is the only facility in the world devoted to the training of elephants for timber work using these pachyderms as laborers.” The Khun Than mountain range of the Doi Khun Than National Park, Chao Pho Pratu Pha Shrine, A major place for relaxation in Lampang is the Chae Son National Park, “which is located in Mueang Pan district area having a lush forested and mountainous region with a 73 Celsius hot spring over rocky terrain,” Namtok Wang Kaeo.
Festivals
Luang Wiang Lakhon Fair
Khantok Chang Fair
Lampang Trains and Horse Carriag es Day
Salung Luang Procession and Songkran Festival
Important Telephone
Lampang Tourist Association 0 5431 8809, 0 5422 1813
Highway police 1193
Police station 0 5422 3339, 0 5421 7017
Railway station 0 5431 8648, 0 5421 7024
Bus station 0 5422 7410
Lampang Airport 0 5422 6483, 0 5422 6346-9, 0 5421 8199
Tourist hotline 1155
Emergency call Police 191
Fire station 199
Electric 1129
Accidental Report1669
Chiang Mai
Chiang Mai is the second-largest province of Thailand, located in the north of the country. Neighboring provinces are (from northeast clockwise) Chiang Rai, Lampang, Lamphun, Tak, and Mae Hong Son. In the north it borders Shan State of Myanmar. Chiang Mai province is about 700 kilometres from Bangkok and is situated on the Mae Ping River. Chiang Mai was capital of the Lanna kingdom after its founding in 1296. During the same period of time as the establishment of the Sukhothai Kingdom. From then, Chiang Mai not only became the capital and cultural core of the Lanna Kingdom, it was also the centre of Buddhism in northern Thailand and King Meng Rai built innumerable temples. 13.4% of the population on the Province are members of the hill tribes, among them the Hmong, Yao, Lahu, Lisu, Akha and Karen. Chiang Mai is subdivided into 24 districts (amphoe). The districts are further subdivided into 204 subdistricts (tambon) and 1915 villages (muban).
Tourism Doi Suthep-Doi Pui National Park, Walking Street “Chiang Mai municipality has organized, since 2006, the Chiang Mai Walking Street at the Three Kings Monument Courtyard. It has turned into a thriving Sunday market for locally made handicraft products, all of which are displayed on the street.”
Chiang Mai Zoo, Doi Inthanon National Park, Pang Chang Mae Sa, Wat Phra Sing, Mae Sa Waterfall, Night Bazaar “Every evening the center of the provincial city holds one of the provinces biggest markets, selling a huge variety of goods to tourists, both foreign and Thai” Bamboo Rafting-Whitewater Rafting Bamboo Rafting along the Mae Taeng River, Cruising along the Ping River Maenam Ping is the main river in Chiang Mai
Chiang Mai The north of Thailand’s culture is Lanna in origin and the people are very proud of their northern roots. The region is home to distinctly different food, music, arts, way of life and even language. Chiang Mai is also a melting pot of hill tribes and their own unique cultures.
Lifestyle Tai Yai, Akha, Lahu, Karen, Hmong, Tai Lue, Lisu, Yao.
Festivals Bo Sang Umbrella Festival, Flower Festival, Songkran Festival, Doi Suthep Pilgrimage, City Pillar Inthakin Festival, Yi Peng Festival “is held annually on Loi Krathong day” Visitors to Chiang Mai have the opportunity to learn a variety of different Thai-style activities. These activities include Muay Thai (Thai Boxing), Thai cooking, Thai massage and Vipassana Meditation.
Website of Chiang Mai provincial administration
เบอร์โทรศัพท์สำคัญ http://hospital.moph.go.th/wangnua/tel.html
Tourism Doi Suthep-Doi Pui National Park, Walking Street “Chiang Mai municipality has organized, since 2006, the Chiang Mai Walking Street at the Three Kings Monument Courtyard. It has turned into a thriving Sunday market for locally made handicraft products, all of which are displayed on the street.”
Chiang Mai Zoo, Doi Inthanon National Park, Pang Chang Mae Sa, Wat Phra Sing, Mae Sa Waterfall, Night Bazaar “Every evening the center of the provincial city holds one of the provinces biggest markets, selling a huge variety of goods to tourists, both foreign and Thai” Bamboo Rafting-Whitewater Rafting Bamboo Rafting along the Mae Taeng River, Cruising along the Ping River Maenam Ping is the main river in Chiang Mai
Chiang Mai The north of Thailand’s culture is Lanna in origin and the people are very proud of their northern roots. The region is home to distinctly different food, music, arts, way of life and even language. Chiang Mai is also a melting pot of hill tribes and their own unique cultures.
Lifestyle Tai Yai, Akha, Lahu, Karen, Hmong, Tai Lue, Lisu, Yao.
Festivals Bo Sang Umbrella Festival, Flower Festival, Songkran Festival, Doi Suthep Pilgrimage, City Pillar Inthakin Festival, Yi Peng Festival “is held annually on Loi Krathong day” Visitors to Chiang Mai have the opportunity to learn a variety of different Thai-style activities. These activities include Muay Thai (Thai Boxing), Thai cooking, Thai massage and Vipassana Meditation.
Website of Chiang Mai provincial administration
เบอร์โทรศัพท์สำคัญ http://hospital.moph.go.th/wangnua/tel.html
7.4.09
Chiang Mai Songkan Festival 2009
Songkran or water festival considered as traditional New Year celebration of Thailand, has long been a tremendous Thai tradition for generations and is world-famous for its grand water splashing festival. Every year and across the country, Songkran will be held around the middle of April and regarding as a time for laughter and entertainment, for making merit and religious ceremonies, for families and friends, and the exceptional water fight.
ร่วมสัมผัสความงดงาม เรื่องราววิถีชีวิต และความประทับใจของศิลปวัฒนธรรม ประเพณีไทย "สืบสานตำนาน มหาสงกรานต์ ประจำปี 2552 "Chiang Mai Songkan Festival 2009" Songkran will fall on the 13-15 April. In Chiang Mai the water throwing festivities เชียงใหม่ 10-15 เมษายน 2009 สืบสานและอนุรักษ์ ศิลปวัฒนธรรม ประเพณีอันดีงาม สงกรานต์ล้านนา นครโบราณใต้พิภพ เวียงกุมกาม ไหว้สา 600 ปี๋พระเจ้าติโลกราชสะหลีเจียงใหม่แก้ว .
Jungles of northern Thailand
Jungles of northern Thailand
Chiang Mai is a thriving of spectacular beauty which still manages to hold on to its unigue Lanna culture and rural roots. Life is colourful – from the hill tripe people in their bright tradition customes to sweet mangos , rambutans and jackfruit of the busting markets. Elegantly chic but endlessly cheerful, the city offer visitors a crossroad between modern living and time – honoured village life.
Chiang Mai is a city where you can lose yourself in the backstreets of the ole city and chance upon some of Southeast Asia’s most beautiful Buddhist Temples.
sayes
สินค้า
วันนี้ผมจะเขียนข้อความเกี่ยวกับสินค้า เป็นภาษาไทยล้วนครับพี่น้องครับ สินค้าที่คนคิดว่าไม่น่าจะใช่สินค้า แต่ในมุมมองของผมมันคือสินค้าดีๆนี่เองครับ สินค้ากับตัวนักการเมือง ทำไมตัวนักเมืองมันถึงเป็นสินค้า เป็นได้ไง ได้สิครับไม่ว่าตัวบุคคล พรรค หรือแม้แต่ตัวยี่ฮ้อของ แบรนด์ ตรา มันคือสินค้าหมด ทุกวันนี้บ้านนี้เมืองนี้บริโภคสินค้าตัวนี้มากขึ้นมากๆทุกวันทั้งที่ตัวสินค้าเอง ไม่มีอะไรแตกต่างกันมาก การ โปรโมทของตัวสินค้า ตัวสินค้าเป็นตัวนำเสนอเอง แต่มันกระจายผลลัพธ์โดย สื่อ ไม่ว่า ทีวี หนังสือพิมพ์ และอื่นๆ ที่ทำตัวเหมือนเชลล์ คนขายสินค้า แล้วใครได้อะไรกับตัวสินค้านี้ 1 .ตัวสินค้าได้ผลสะท้อนในค่านิยมที่เสนอออกไปทั้งสองด้านดีไม่ดีอยู่ที่การนำเสนอ ออกไป ยังไม่สามารถตีค่าเป็นเงินได้ครับในตอนนี้ หลังโปรโมทแล้วไม่แน่ 2. ผู้โปรโมทจะได้เงินและค่านิยมด้วยในการนำเสนอทันต่อตัวสินค้า ที่ออกใหม่ ทำไมทุกวันใน ทีวี ถึงมีการ ฟาดหัวข่าวก่อนนำเสนอตัวสินค้าเป้าหมายเพื่อจะดึงดูดให้ ตัวสินค้ามีความน่าสนใจมากขึ้น ยกตัวอย่างวันนี้หัวหน้า พรรค หรือตัวบุคคลสำคัญมากน้อยว่ากันไป ในฝ่ายนี้พูด ฝ่ายนั้นพูด จะพูดหรือนำเสนอ ยังไงก็แล้วแต่คนที่ โปรโมท มักมีประเด็นที่เร้าๆอยู่เสมอ และจะมีการโปรโมทอย่างรวดเร็ว ตามที่สินค้าที่นำเสนอ ออกมาด้วยประเด็นที่โดนๆ นี่คือที่มาโดยค่าวๆของสินค้าที่เป็นนักการเมือง ต่อมา ว่าที่การบริโภคตัวสินค้าเหล่านี้ นี่คือประเด็นสำคัญครับพี่น้องครับ จะเป็นสินค้าดีหรือไม่ดี ผู้บริโภคมักรับพิษ ของตัวสินค้านี้เสมอครับ หลังการบริโภคแล้ว ด้วยยุคนี้สังคมยังอ่อนไหวมากเหมาะที่จะนำเสนอสินค้าให้ผู้บริโภคได้ติดกระแสเป็นสิ่งต้องช่วงชิงกันเป็นพิเศษ และทำการนำเสนอเป็นกิจวัต คงไม่อธิบายกันมาก เพราะพวกเราท่านก็เห็นๆ อาการของพิษ จากการบริโภคในตัวสินค้านี้จากผู้ที่โปรโมทถ้วนหน้ากันครับ.
( ทุกวันนี้ผมยังกลัวว่าพิษของมันจะตกค้างจนชั่วลูกชั่วหลานครับ พิษของมันค่อยชึมอาจเกิดอาการตายผ่อนส่งเข้าสักวัน)
Sa yes.
6.4.09
Where are you ? om! Phangan Island.
(copy by Samui- Phangan real Estate.) sa yes.
วันนี้จะชวนคุณไปเที่ยวดูบ้านที่ สมุย สักหน่อยครับ
ไปในมุมของ sayes นะครับ เท้าหาความก่อนผมเคยมีโอกาสได้ทำงานที่ สมุย เกือบปีครับก็ราว 8-9 เดือนนะครับทำงานในโครงการบ้านพักของฝรั่ง หรืออยู่แล้วตายที่ที่นี่ได้ครับ งานที่ทำก็ทุกอย่างครับตั้งแต่ไฟฟ้าแรงสูง KV ลงมาถึง 12 v.งานปูน-งานเหล็กงานไม้-งานเดินระบบสระน้ำ ประปา จัดสวน บริหารจัดการคน มันทำเป็นหมดครับสอนแม้กระทั้งขับรถให้ลูกน้อง แล้วก็จ่ายค่าอาหารยามที่มันยากจนกัน ประมาณนั้นเลยท่าน. โอเค ครับเข้าประเด็นดีกว่าครับ เราท่านรู้ไหม่ครับประเทคไทยนี่สวยงามจริงๆนะครับไม่ว่าทะเล แผ่นฟ้า หาดทราย รวมถึงจิตใจของคนด้วยครับ มันถึงมีแต่ชาวต่างชาติแห่แหนกันมาอยู่มาอาศัยกันเพียบครับดูอย่าง สมุยชิครับ Real Estate Villas Condo. โครงการขยายเกิดขึ้นยังกะเห็ดตอนน่าฝนครับ ไม่ว่าจะเป็น Main Feature Building a Home Building Regulations Property Developments อื่นๆอีกมาก มีพวกชาวต่างชาติทั่วสารทิศมาเที่ยวกันและชื้อบ้านบ้างก็หาแฟนคนไทยเป็นที่พึ่งใครพึ่งใครไม่รู้นะครับ บ้านแต่ละหลังท่านแวะไปดูในเน็ตได้นะครับเริ่มราคา เราท่านคงหมดปัญญาจริงครับ ไม่ได้ดูถูกคนไทยนะครับเดี่ยวจะยกมาเล่าสักสองหรือสามโครงการครับ โครงการแรกครับไม่ได้ค่าโฆษณานะ แค่ยกมาเล่าครับ (Napasai Koh Samui ) 2 and 3 bedrooom Villas has between 900 and 1,200sqm of living space and gardens, generous living areas, a traditional Thai sala, flowing terraces and a private swimming pool.
Prices for the remaining 2 bedroom Villas start at approximately THB45m million (around US$1,350,000) เป็นไงครับเนี่ยยังถูกครับ. Magic Beach, Koh Samui . villa has a land plot of 2,420sqm, more than 869 sqm of internal living space, 638 sqm of pool/terrace and 37.788 meters of beachfront; the second villa a land plot of 2,652 sqm, more than 884sqm of internal living space, 575.69sqm of pool/terrace. Price 125,000,000 THB. อีกโครงการครับ Substantial modern Thai-style Samui villa with ocean views for sale in the Nakara development. This home is distinguished by its large living room, dining room, open kitchen, and bedrooms with bathrooms all of which feature elevated ocean views. Built to the highest standards of construction and materials Price: Baht 40 million / unit เราท่านคงหมดหนทางครับแต่ชาวต่างชาติแห่กันมาชื้ออยู่กันเต็มเกาะครับ("ที่ทางถูกบุกรุกจนแทบไม่เหลือป่าครับ") แต่ก็แน่นอนครับ Option ในบ้านต้องไม่ธรรมดาครับ มีแพงกว่าลองแวะค้นหาดูครับ ส่วนเกาะถ้าท่านไปรับรองครับประทับใจ Enjoin ได้ทุกที่ครับ.
Sa yes.
1.4.09
Why Hi5
วันนี้ Headline ปะกิต แบบฉงนๆไม่มีอะไรมากครับเพียงสงสัย ผมเองเปิดร้านบริการ Internet อยู่ที่บ้านเห็นคนมาเล่น ผมเองก็ทำหน้า แรกเป็น Google (โฆษณาหน่อยกลัวชาวเมืองไม่รู้จักครับพี่น้องครับ) แต่ดันไปที่ Hi5 ผมก็เห็นแล้วก็ถามทำไม?ต้อง ....Hi5 เขาตอบผมว่าไงรู้ไหมครับพี่น้องครับ.. “ก็ดูเอาเองชินิ.” Hi5! ผมแงะ! มองดูพินิจนิดหนึ่งก็เลย...อ๊อออ!..เลยครับพี่น้องครับ OK. ครับพี่น้องเข้าเรื่องวันนี้ผมจะมาเปิดผนึกในมุมมองของ sayes! กัน Why! Hi5 ความเข้าใจคือ งี้!ครับ H ตัวนี้ความหมายน่าจะเป็นอะไรที่เกี่ยวกับ Heart ก็หัวจิตหัวใจประมาณนั้นครับ ส่วน I นั้นหมายความของคำน่าจะเป็น In ที่สถิตอยู่ในตัว คนนั้นแหละครับ มันเลยออกมาว่า Hi ! จะแปลง่ายแบบบ้านๆก็ได้ครับทักทาย แต่สำหรับ Sayes! คำนี้มีนัยซ่อนเร้น! ที่นี้ก็เอาตัวย่ออักษรมา Match กันครับ ก็จะได้ Hi ( Hide )หมายของความก็คือมีอะไรซ่อน! ลับๆที่อยู่ในใจครับ. “In your Heart” แล้ว 5 มันมาเกี่ยวได้ไง! ใช่ครับ!ถ้าจะ One's Heart ก็ได้แต่ความหมายแคบไปครับ . “หัวใจข่อยมีลูกเดียว.”เห็นไหมครับมันแคบไม่มีอะไรซ่อนเร้นคนเรามันชอบอะไร ที่ซ่อนเร้น one's heart misses a beat, Ant. one's heart misses a beat, have one's heart set on something คำเหล่านี้หาคำดูนะครับแต่จะบอกเป็นแนวว่า มันเกี่ยวและแวะข้องกับสิ่งเร้าบางอย่างครับ หรืคลาดหวัง มันทำให้หัวจิตหัวใจมันมีปัญหา. แล้ว Hi2 ก็ไม่ครับคนเราหัวใจมันมีสี่ห้องจะ Hi2 แล้วที่เหลือไปไหน Hi3 ก็ไงไม่ Hi4 ตรงนี้แหละครับใช่! Four Heart แต่ประเด็นอีกทีครับพี่น้องครับถ้าจบ ที่หัวใจทั้ง 4 แล้ว “กิ๊ก!” เอาไว้ที่ไหนครับพี่น้องครับผมบอกแล้วคนเรามันชอบอะไรที่ซ่อนๆกันอยู่ครับ เลยมี 5 มาเกี่ยวเป็นกลับกายว่า Hi5! ดู hi5 ของคุณชิครับมีทั้ง แฟน-เพื่อน –พี่- น้อง(กิ๊ก! กิ๊ก1! ก๊อก2! ยาวว่าไปโน้นครับ )พอแฟนถามบอกว่าเพื่อน- สาวสวย-หนุ่มหล่อ สูง ขาว ดำ สั้น วีดีโอ ทั้งเปิดเผยและแอบๆ โอย! มหานทีเลยครับ มันเลยกลายเป็น Hi5 ในที่สุด I have 5 Heart มันเลยมีเพิ่มเพื่อให้คนอื่นทั่วไปอีกหนึ่งครับอย่างไรมันก็ฟรี 1 ครับ “ฉันรักเธอหมดทั้ง 4 ห้องของหัวใจ”ทำเป็น ปลี้ม ไปคุณเธอคุณท่าน หารู้ไม่ ยังมี Hi5 ชึ่งคนรอบข้างมิอาจล่วงรู้เจตนาอันบริสุทธิที่แท้จริงได้ทั้งหมด. แล้ว Hi6 and other Hi! ทั้งหลายแหล ! ผมแนะนำให้ไปถามคุณ เต็กกอ ดูครับอาจได้คำตอบว่าเขา Hi ! อะไรครับ ถึงได้มีแบบเปิดเผยขนาดนั้น.
วันนี้มีสำนวนมาฝากครับ.. KEEP OUT ( =stay or remain out of ) แปลว่า อย่าเข้าใกล้ เช่นในที่อันตราย Danger! Keep out! - “You’d better keep out of the fight.” เขาควรหลีกเลี่ยงการเข้าไปพัว พันในการวิวาทกัน.. ส่วนมันจะเกี่ยวกับใน Hi5 ยังไงผมไม่ทราบครับว่า Danger! ถ้าคุยมีอะไรซ่อนเร้นใน hi5 ออกจาก Hi5 แล้ว อาจจะ Danger! ครับพี่น้องครับ.
Sa yes
31.3.09
coming next to..unit 3 sri.. ต่อครับพี่...น้องครับ.
" to day .". เอาละครับมาต่อกันอีกสำนวนครับพี่น้องครับ.."Break One's Heart" ( = hurt another's feeling deeply . ) สำนวนนี้น่าจะโดนใจบ้างละนะสาวๆ มันแปลว่า..ทำลายหัวใจ หรือ ทำให้อกหักครับพี่น้องครับ.." He broke her heart when he got ( a grick. ) married with a nurse." เขาทำให้หล่อนอกหักเมื่อเขาไป..............ประมาณนี้ "She broke my heart when she went out with another man." หล่อนทำให้ฉันต้องอกหักเมื่อหล่อนไปเที่ยวกับ.............ก็ว่ากันไป..นึกได้แบบไทยๆ ก็ say yes!...ไปเลยครับท่าน. สำนวน newๆ...ที่คนท่านทั่วไปคิดทำและติดข้อความออท..บนเส้น "line IT " rockset listen to your heatr,,love horoscopes, love calculator, free love horoscope
ไปค้นดูหานะครับท่าน..ต่ออีกสำนวนครับ "Calm Down" ( =become quiet ) ใจเย็นๆ หรือ สงบนิ่งลงครับพี่น้องคนไทยครับ " Calm down! puntamit " "Clam down! a boy"ประมาณนี้ครับพี่น้องครับ. พอดี..พี่..น้องเกิดใจไม่เย็นพอทำเรื่องขึ้นมาก็หันหน้าหาคนข้างๆแล้วพูดว่า.."Will you help me if I am in trouble" ความว่า.." ถ้าฉันได้รับความยุ่งยากขึ้นมาเธอจะช่วยฉันไหม "คนข้าง me be..ประมาณว่า " of course no! " --not. โอ้ไม่ชิถ้าเป็นคนที่อะไรคุ้นๆ เคยๆ จะประมาณนี้ "Of course I'll do my best" มันเป็นเรื่องแน่นอนอยู่แล้ว ฉันจะทำดีทีสุด Of Course ( = certainly ) ใช้เน้นในสิ่งที่ผู้พูดได้พูดไปครับพี่น้องครับ...ก็..
sa yes
ความ บท ที่สองครับพี่น้องเริ่มจะมันในการเขียนแล้วครับ.เริ่ม say yes เลยครับ..
ความนี้เอาสักสอง Word: ครับ Get on (= enter a vehicle) "ขึ้นรถ"คำนี้เป็นคำง่ายอีกคำที่เราท่านน่าจะพูดกันบ้างเพื่อชินกับภาษาอังกฤษครับ " I get on the bus at this stop every morning" ฉันขึ้นรถเมล์ที่ป้ายนี้ทุกเช้า He got on the train at Hua lumpong station. คำนี้ยังแปลว่าขี่ด้วยครับท่าน.(mount) เช่นขี่ม้า (horse) ขี่ลา (donkey)"Herry up! Get on your hores and fowlow me" เร้วๆ เข้า!ขี่ม้าตามฉันมา.
ทีนี่ก็ Get off ( = leave avehicle ) เมื่อขึ้นแล้วก็ต้องลงชิครับพี่น้องครับจะขึ้นไปใหนอีก ลงจากรถมีความหมายตรงกันข้ามกับ get on และใช้ได้กับยวดยานอย่างเดียวกัน "My daughter usually gets offthe bus at a corner of the street when she comes back from school. ลูกสาวของฉันมักจะลงรถเมล์ที่มุมถนนนั้นเมื่อเขากับจากโรงเรียน. What station shall we got off the train (เราจะลงรถไฟที่สถานีอะไร..?)
Put on (= place upon oneself-said of clothes ) คำนี้แปลว่าสวม เน้นกริยาอาการสวมใส่ "Thai students wear uniforms. หรือThe teacher is wearing a new tie today วันนี้ครูฝูกเนคไทเส้นใหม่ประมารนี้ครับ..ส่วน Take off แปลว่า ถอดครับ..จะถอดอะไรก็คุยกันดีนะครับ หึ หึ....!
sa yer
บทคาวมนี้เป็นบทความแรกเลยครับ..
ไม่รู้จะเริ่มเขียนอย่างไรดีก่อนก็ sawatdeecup! ไม่รู้ถูกเปล่า! ....อื่ม!..เอาละครับพอจะมีค้าเรื่องบ้างเล็กน้อยครับมาเขียนสำนวนภาษาอังกฤษกันดีกว่าครับ ใช่ว่าผมเขียนแล้วผมเก่งไม่ใช่นะครับ เพียงแต่ภาษาอังกฤษครองโลกสี่เหลี่ยมที่ตั้งโต๊ะอยู่บ้านท่านเท่านั้นเองเลยคิดเขียน ค้นมาเล่าบอกกันอ่านครับท่านพี่น้องครับ เอาสักสำนวนหนึ่งนะครับ บอกก่อนไม่ใช่ keyword: ครับ Get up ง่ายก่อนเลยพี่น้องครับ! กะจะเอา"Phone in" แต่หาคำแปลไม่ถูกครับ Get up ( = rise; get up of bed) แปลว่า "ลุกขึ้นจากที่นอนครับ "เด็กเล็กเด็กแดงยังไม่ต้องเพิ่งใส่ใจคำนี้ครับ แต่เด็กตัวโต ต้องใส่ใจหน่อยครับ "Get up! It's geting late. "ลุกขึ้นเถิด สายแล้วเด้อ!" what time do you usually get up? โดยปกติคุณลุกจากที่นอนเวลาเท่าไหร่ You should get up early and help your mother do house work. "เธอควรจะลุกขึ้นแต่เช้าและช่วยแม่ทำงานบ้าน" อย่าแปลคำนี้ว่าตื่นนอนนะครับ ตื่นนอนแล้วยังนอนอยู่บนเตียง ยังไม่ตรงกับคำว่า Get up! คือตื่นแล้วลุกไปเลยครับพี่น้อง..แค่นี้ก่อนครับ. sa yes
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)